8dc5590f

[L'été, le yukata]

Le yukata serait né lorsque les nobles de la période Heian (794-1185) portaient des yukatabira, des kimonos en lin, pour se laver dans des sortes de sauna. À une époque où il n'était pas habituel de se baigner dans des bains avec de l'eau chaude, le yukata servait à éviter les brûlures dues à la vapeur, à évacuer la transpiration et à cacher la nudité. Plus tard, à l'époque Kamakura (1185-1333), les hommes ont adopté une espèce de caleçon et les femmes le yumoji, un type de sous-vêtement pour le bas, et à l'époque Azuchi-Momoyama (1568-1600), les gens ont commencé à se baigner nus. Au cours de la période Edo (1603-1868), les bains publics sont devenus populaires auprès de la population. Lorsque les gens ont commencé à se rendre dans les bains publics, ils ont commencé à porter après le bain un kimono qui absorbe la sueur, et c'est ce qu'on a appelé un "yukata".

À partir de cette époque, des yukata sont fournis dans les auberges de sources thermales. Aujourd'hui, seules quelques personnes ont leur propre yukata à la maison, et le yukata s'est imposé comme une tenue de sortie estivale, tels que les festivals et les feux d'artifice.

Pour les Japonais qui portent des kimonos, le yukata est également devenu un vêtement de tous les jours pour se détendre et profiter de la fraîcheur de la soirée. Comme il est porté sur la peau nue, le tissu en coton est absorbant et peut également être porté comme une chemise de nuit. À l'origine, le yukata n'était pas destiné à être porté à l'extérieur, mais c'est à partir de la période d'Edo, qu'il est devenu acceptable comme tenue de sortie le soir et plus tard dans des lieux sans prétention. Aujourd'hui, il n'est pas limité à la soirée et peut être porté n'importe où tant qu'il ne s'agit pas d'une occasion formelle. 

Si vous avez un yukata préféré, ce serait dommage de le portez qu'une ou deux fois par an. Pourquoi ne pas choisir un moment et un lieu confortables et prévoir une sortie en yukata ? Pour les Yukatas ne conviennent pas le port de très gros sacs. Ainsi, lors des sorties, il est agréable d'utiliser des accessoires japonais ainsi qu'un petit panier ou un sac à main.

Les porte-monnaies style gamaguchi tie-dyed de la maison Nitomi sont semi-personnalisés, ce qui vous permet de choisir le tissu tie-dyed et la doublure du porte-monnaie. Vous pouvez vous amuser à les coordonner dans votre propre combinaison unique en les assortissant à la couleur de votre yukata préféré ou en les utilisant comme un ensemble de couleurs pour ajouter une touche de couleur à votre yukata. Le délicat shibori multicolore Kashibori, le toucher doux unique et la forme arrondie sont également des points clés. Chaque pièce est fabriquée à la main après réception d'une commande, de sorte que le temps passé à attendre le produit fini est également spécial.

Porte-monnaie style gamaguchi tie-dyed de la maison Nitomi
https://www.shokunin.com/fr/nitomi/gamaguti.html
Showroom de Wakamatsu 
https://www.shokunin.com/fr/showroom/wakamatsu.html
Référence
https://ja.wikipedia.org/wiki/湯帷子

1

2

[Salade de pomme de terre à la façon fine julienne]

Normalement, une bonne salade de pommes de terre est préparée en faisant cuir des pommes de terre puis en les écrasant pendant qu'elles sont encore chaudes. Mais pendant les chauds mois d'été, pourquoi ne pas changer en faisant une salade de pommes de terre finement coupée, avec une texture croquante et un peu étonnante ?

Coupez les pommes de terre épluchées en fines lamelles à l'aide d'un éplucheur julienne fin, mettez-les dans de l'eau bouillante pendant une minute, puis baissez leur température en les trempant dans de l'eau froide et égouttez-les soigneusement. Mélangez avec un œuf dur coupé en petits morceaux, du bacon ou du jambon râpé, de la mayonnaise et d'autres assaisonnements, et du sel et du poivre, et vous aurez un plat à ajouter à votre table en quelque peu de temps. Vous n'avez donc presque pas besoin d'utiliser la cuisinière, ce qui est agréable surtout quand il fait chaud.

Si vous conservez le plat au frais dans le réfrigérateur, ils peuvent être utilisés comme accompagnement du repas ou un casse-croûte. Si vous en faites beaucoup en une fois, vous pouvez les manger en changeant d'assaisonnements, avec des épices comme le cumin, ou ajouter du fromage en poudre, changeant ainsi les saveurs à chaque fois que vous les mangez.

L'éplucheuse fine julienne de la maison Yoshita Handi-design Studio est fabriquée par des artisans de la ville de Tsubame, dans la préfecture de Niigata, qui est mondialement connue pour sa technologie de travail du métal. L'éplucheuse est formée grâce à l'écrasement d'une barre ronde sans utiliser de moule, ce qui lui confère une sensation douce et confortable dans la main. Elles peuvent permettre de couper à une finesse et une longueur difficiles à atteindre avec un couteau de cuisine, et peuvent donc être utilisés pour les salades de carottes et les nouilles de légumes, par exemple.

Éplucheuse fine julienne de la maison Yoshita Handi-Design Studio
https://www.shokunin.com/fr/yoshita/peeler.html
Bol kasumi S de la maison fresco
https://www.shokunin.com/fr/fresco/kasumibowl.html

_DSC0236gold1_111120のコピー

151118 12015

a

b

[Regarder la lune]

L'Otsukimi (cérémonie où on contemple la lune) dans la nuit du quinzième jour du mois a commencé à l'époque Heian (794-1185). Il a été introduit de Chine et était un événement de cour populaire parmi les aristocrates. À cette époque, les aristocrates buvaient du saké en regardant la lune et appréciaient la poésie et la musique sur un bateau. C'est une façon très élégante et luxueuse de profiter de la lune.

Au cours de la période d'Edo, la coutume de l'observation de la lune s'est progressivement étendue à l'ensemble de la population. Comme c'est la période de l'année proche de la récolte, elle est devenue de plus en plus significative en tant que fête de la récolte ou de la première récolte du riz. D'ailleurs, durant la période d'Edo, il était considéré comme chic de prendre un bateau sur la rivière Sumida, à Tokyo, pour regarder la lune et admirer son reflet sur l'eau. Les endroits les plus populaires pour observer la lune à Edo (ancien nom dé Tokyo) étaient la rivière Sumida et l'étang Shinobazu, le sanctuaire Yushima Tenjin, le sommet de la colline Kudanzaka, et le bord de mer à Shibaura et Shinagawa.

De nos jours, il est courant de profiter de cette fête en offrant à la lune de l'herbe de la pampa japonaise et des dango (boulettes de riz). L'herbe de la pampa japonaise est utilisée comme substitut des épis de riz et pour éloigner les mauvais esprits, tandis que les boulettes sont offertes comme symbole de la pleine lune.

La chaleur des matins et des soirs s'est considérablement atténuée. Il est bon de boire du thé chaud ou du saké tout en profitant de la brise des soirées d'automne et en regardant la lune. Profitez des Quinze Nuits à votre manière.


Récipients pour boire le saké de la maison Nousaku
https://www.shokunin.com/fr/nousaku/shuki.html
Verre à anse constellations de la marque Ceramic Japan
https://www.shokunin.com/fr/ceramicjapan/seiza.html
Showroom de Ginza (Ouvert lundi, samedi, dimanche et lundi)
https://www.shokunin.com/fr/showroom/ginza.html

Références 
https://www.mylohas.net/2017/10/064913moon1004.html 
https://www.hoikushibank.com/column/post_1600
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1303513
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1306166