2

3

4

Le Kyo-kokabu, un légume bien connu des habitants de Kyoto, comme ingrédient essentiel de la cuisine de la ville, notamment des cornichons de Kyoto, présente un beau contraste entre sa peau d'un blanc pur et ses feuilles brillantes.

Avec le "navet Shogoin", le Kyo-kokabu a été certifié comme légume de la marque Kyoto en 2007. Il fait partie de la famille des navets, l'un des légumes les plus anciens. Avec sa chair fine et dense et sa douceur délicate, ce légume peut être facilement et largement utilisé non seulement cru en salade ou sauté, mais ses feuilles sont également délicieuses.

Le kyo-kobabu est cultivé à Keihoku, Ukyo-ku, dans la ville de Kyoto, dans une zone montagneuse avec de grandes différences de température et des étés frais, de début août à mi-novembre, date à laquelle il est récolté. Il est riche en enzymes et en vitamine C, qui facilitent la digestion et fournissent des nutriments qui font souvent défaut en hiver.

Le kyo-kokabu, d'avril à janvier, est souvent utilisé dans un plat de Kyoto appelé kabura-mushi. Il s'agit de poisson cuit à la vapeur avec du navet râpé sur le dessus, un aliment de base de l'hiver de Kyoto, c'est un plat moelleux et élégant car le blanc du navet fait penser à de la neige.

Que diriez-vous de goûter chez nous du Kyo-kokabu, qui est parfait à la vapeur pendant la saison froide, ainsi que pour les cornichons consommés pendant la saison chaude de l'été ? Nous disposons d'une grande variété d'assiettes et de récipients soigneusement sélectionnés dans notre magasin, alors n'hésitez pas à y jeter un coup d'œil également.

Assiette Kasumi de la maison Fresco
https://www.shokunin.com/fr/fresco/kasumiplate.html
Récipient en verre de la maison Koizumi Glass
https://www.shokunin.com/fr/koizumi/schale.html

Références 
https://ja-kyoto.jp/kyoyasai/kokabu.html
https://jakyoto.com/kyoyasai/kokabu/kokabu.html

no title

2

3

4

[La peinture Aizu et la maison Shirokiya Shikkiten]

L'atelier de laque de la maison Shirokiya Shikkiten a été fondé dans la région d'Aizu, (préfecture de Fukushima) il y a plus de 300 ans.

Le chaos causé avec la restauration de l'ère Meiji et par la suite d'un grand incendie dans cette même période, ont entraîné la perte d'une grande partie des documents de la maison, antérieurs à la période Meiji, de sorte que les détails ne nous sont plus connus exactement. Cependant, on dit qu'au départ, c'était du coton qui était traité et que c'est par la suite que le nom du magasin proviendrait du caractère chinois " 棉 ", qui signifie coton, décomposé en " 白木 ", qui signifie " bois blanc ".

À partir des années 1720, le commerce de la laque s'est établi, avec des expéditions vers Edo(ancien nom de Tokyo), Kyoto et Osaka. À l'ère Meiji (1868-1912), la maison s'est tournée vers l'étranger et a remporté de nombreux prix lors d'expositions aux États-Unis, en France et en Belgique.

Dans cette région, des ornements en laque, des articles ménagers et des armures datant d'il y a 2 500 ans ont été découverts sur des sites archéologiques de la ville.

Comme on peut le constater, la laque d'Aizu semble s'être développée depuis les temps anciens. En 1590, le seigneur Ujisato Gamo a reçu l'ordre de Hideyoshi Toyotomi de s'installerdans cette région. Des artisans travaillant la laque ont été invités dans la région et l'industrie de la laque a véritablement commencé. L'industrie s'est progressivement développée avec la culture des arbres à laque et l'introduction du maki-e, et pendant la période d'Edo, elle était exportée vers les Pays-Bas, la Chine et d'autres pays. À la fin de la période d'Edo, la technique originale du maki-e d'Aizu avait été perfectionnée.

Le plat teshio de la maison Shirokiya Shikkiten était à l'origine un bol utilisé pour des occasions festives. La finition est réalisée selon une technique appelée "hana-nuri", dans laquelle la dernière couche de peinture est appliquée sans polissage. Le lustre doux et la chaleur de la texture lui confèrent un éclat typique. Sa couleur est celle de la laque rouge qui tire sur le jaune appelée araishu, qui est utilisée depuis longtemps pour les portiques des sanctuaires. Bien qu'il ne soit pas aussi profond qu'un bol normal, il est suffisamment large avec un diamètre d'environ 12 cm, pour pouvoir être utilisé pour des fins diverses, comme y mettre de la vinaigrette, les plats d'accompagnement, les sucreries et les desserts.

Teshiozara de la maison Shirokiya Shikkiten
https://www.shokunin.com/fr/shirokiya/teshio.html

Références
https://www.shirokiyashikkiten.com/index.html
http://tematrip.com/reading/56
http://www.chuokai-fukushima.or.jp/aizushikkikumiai/urushinochikara/jpn_aizushikkikumiai/index.html

1

2

151118 4526

3

[Les fleurs et les vases à fleurs]

Le mois de mars est une période où l'on offre et reçoit davantage de fleurs pour célébrer les remises de diplômes, les transferts et les départs à la retraite, au Japon. De nombreuses personnes peuvent éprouver un sentiment de bonheur et sont de bonne humeur en regardant des fleurs.

Selon une étude menée en 2011 par le Centre scientifique de terrain pour l'environnement et la santé de l'université de Chiba, en comparant les chambres sans fleurs aux chambres avec fleurs, l'état psychologique des personnes était significativement meilleur dans les chambres avec fleurs, et on a constaté une diminution des sentiments négatifs telles que la "confusion", la "fatigue" et la "tension/anxiété". De plus, avec l'augmentation récente du travail à distance, il a été démontré que décorer une pièce ou un bureau avec des fleurs permettait également d'accroître la productivité et de stimuler la créativité.

Lorsque vous recevez un bouquet de fleurs, commencez par le déballer, enlevez le plastique et le papier et vous coupez les tiges poir que les fleurs puissent absorber l'eau. Le fait de couper dans l'eau crée une pression d'eau, ce qui aide la fleur à absorber l'eau. Après les avoir coupées, placez les fleurs dans votre vase préféré. Il est recommandé de choisir une taille avec un peu d'espace libre pour ne pas abîmer les fleurs.

Le produit emblématique de Ceramic Japan, fondé en 1973 à Seto, dans la préfecture d'Aichi, au Japon, s'appelle New Crinkle Super Bag. Il a été lancé en 1975, deux ans après la fondation de l'entreprise, et en 1982, elle a été sélectionnée pour faire partie de la collection permanente du Museum of Modern Art (MoMA) de New York. L'absence de glaçure sur la surface met en valeur la tridimensionnalité, la légèreté et l'ombrage des plis et des creux. Il exprime la texture d'un véritable sac en papier.

Même lorsqu'il n'y a pas de fleurs, le New Crinkle Super Bag apporte une ambiance semblable à un objet de décoration. Sélectionné selon des normes mondiales, ce vase est un digne représentant du Japon. C'est un vase parfait pour un bouquet de fleurs que vous avez reçu, pour des fleurs de saison pour ajouter de la couleur à votre chambre ou comme cadeau pour quelqu'un de spécial.

New Crinkle Super Bag de la maison Ceramic Japan
https://www.shokunin.com/fr/ceramicjapan/crinkle.html
Fleurs en papier de la série Paper Eden avec du papier spécial Naoron
https://www.shokunin.com/fr/papereden/

Références
https://www.mizuho-ir.co.jp/case/research/flower2012.html
https://lifft.jp/blogs/journal/healing-effect
https://www.moma.org/collection/works/3429